Herramientas digitales y el inglés

Absolutely proud of my students at Universidad Politécnica Salesiana!

Las buenas cosas merecen ser compartidas, es por esto que hoy, en este corta entrada, quiero mostrar como las herramientas digitales pueden servir como apoyo para practicar inglés.

El objetivo de este trabajo fue practicar el uso de modal verbs para expresar las cosas que podemos y no podemos hacer, en este caso en la universidad. Se escogió Piktochart, una herramienta para hacer infografías, por su sencillez y variados recursos para realizar los productos de forma gratuita. Los estudiantes debían mostrar de manera gráfica las reglas que deben seguirse en la universidad, aula, o laboratorio. Estos trabajos se subieron en un foro en la plataforma de la universidad, en donde los estudiantes, además de compartir sus trabajos, dieron retroalimentación en inglés a los demás compañeros sobre la calidad de las infografías y sus contenidos.

A continuación pueden ver los trabajos que realizaron los estudiantes haciendo click en cada enlace:

Grupo 1

Grupo 2

Grupo 3

Grupo 4

Grupo 5

Grupo 6

Grupo 8

 

Imagen destacada: pixabay.com

¿Que se viene para el 2017 con el nuevo currículo de inglés?

Este año siguiente en la costa Ecuatoriana se implementará el nuevo currículo de inglés que plantea la obligatoriedad del idioma desde el nivel inicial. Pero, ¿Sabe que características tiene este nuevo currículo?
El objetivo fundamental del currículo de inglés es apoyar la política de desarrollo de los ciudadanos Ecuatorianos para que puedan comunicarse efectivamente en el mundo globalizado de hoy. Para lograr esto el currículo se articula sobre 5 hilos conductores que son: comunicación y conciencia cultural, comunicación oral (hablar y escuchar), lectura, escritura, lenguaje a través de las artes.
Un aspecto fundamental de este nuevo currículo plantea la formación de estudiantes en el tema de la alfabetización digital y mediática impulsada por la UNESCO, ¿Que implicaciones tiene esto para padres de familia y profesores?

Padres de familia
El currículo plantea el uso de las Tics para potenciar el aprendizaje del inglés, es decir que los estudiantes sean capaces de desarrollar habilidades digitales y lingüísticas a través del uso constante de diferentes herramientas digitales. Hay que comprender que la competencia digital implica:

– Aplicar estrategias de búsqueda para localizar información a través de diferentes buscadores.
– Utilizar herramientas digitales para evaluar y organizar información.
– Aprender a utilizar herramientas digitales para crear contenido.

Estas habilidades no son innatas en los estudiantes de hoy, sino que deben ser aprendidas, ya que el uso instrumental (encender, descargar/subir archivos, copiar/eliminar información) es muy diferente del uso para gestionar (mencionadas arriba).

Profesores
Los docentes también deben adquirir las mismas competencias digitales descritas anteriormente, pero sobre eso deben aprender las estrategias pedagógicas para seleccionar las herramientas digitales que contribuyan a la enseñanza del inglés. Es un error pensar que únicamente conociendo las herramientas digitales y usándolas ya podrán integrarlas en sus clases. La integración de tecnología no es una actividad aislada que el profesor hace, es un proyecto articulado en el centro educativo que debe construirse considerando aspectos como infraestructura (instituciones y hogares), capacitación, cultura digital, etc.

Un profesor que decida integrar la tecnología en sus clases debe conocer los aspectos instruccionales y logísticos de las herramientas a elegir y siempre hacerlo pensando en los objetivos de aprendizaje. Si la intención es mejorar el aprendizaje del inglés, entonces hay que aprender a integrar tecnología y no simplemente usarla.  No hay que olvidar que la tecnología por sí sola no mejora el aprendizaje, es la forma en como se integra al proceso de enseñanza.

En resumen, el nuevo currículo de inglés exige ciudadanos con alfabetización digital, capaces de gestionar la abundancia de información y aportar responsablemente en la generación de conocimiento; un conocimiento que no se certifica, sino que se demuestra.
¿Usted como padre o profesor que va a hacer al respecto?

Ingles para quienes hablan español

Se habla de “Ingles como lengua extranjera” cuando el inglés no es el idioma oficial (Littlewood, 2006). En países como Ecuador y otros, en que el idioma oficial es el español, existe mucho interés por el aprendizaje del inglés y se promociona la educación bilingüe en escuelas y colegios, así como también se ofertan infinidad de cursos en institutos enfocados en que niños y adultos puedan hablar en inglés.

Sin embargo, suele pasar que el inglés que se habla en las escuelas o colegios muchas veces se queda en el aula, los chicos llegan a sus casas y no tienen con quien hablar, no leen en inglés y al siguiente año lectivo los profesores se encuentran con que la mayoría de sus alumnos no recuerdan ni lo más básico del inglés.

Algo similar sucede con quienes estudian en institutos, se aprende con muchos recursos y se fomenta el inglés comunicativo, pero al salir a la rutina diaria no existe aplicación práctica. Como consecuencia la inversión que se hace en pagar un curso no se recupera porque no se logra la meta: hablar fluidamente.

¿Que hacer entonces? Hay que considerar 3 aspectos. En primer lugar es importante conocer que el inglés tiene 4 habilidades del lenguaje: lectura, escritura, escucha, y habla (reading, writing, speaking, listening). Estas habilidades a su vez se las clasifica en: productivas y de recepción (Nunan, 1999). Las habilidades de recepción son lectura y escucha (reading y listening) porque a través de ellas aprendemos vocabulario y desarrollamos la comprensión del idioma. Las otras dos habilidades, escritura y habla son productivas, porque con ellas nos expresamos y comunicamos en inglés.

Fuente: tichervirtual.com
Fuente: tichervirtual.com

En segundo lugar, hay que comprender que las actividades de recepción son la base para desarrollar las actividades de producción, esto es, sin leer y sin escuchar inglés continuamente, difícilmente podremos escribir y hablar.

El tercer aspecto es buscar oportunidades para practicar el idioma. ¿Cómo? Comprando libros en inglés, subscribiéndose a sitios con material para leer y escuchar, inscribirse en un club de inglés, o practicando la escritura en inglés. Esta última actividad brinda excelentes oportunidades para quienes están en proceso de aprendizaje porque entrena al cerebro a ir conectando estructuras. Además, es un gran ejercicio para desarrollar el pensamiento crítico ya que escribir demanda mucho esfuerzo para expresar ideas y coordinar el trabajo cerebro-ojo-mano (Raimes, 1983).

Escribir en inglés no tiene porque ser aburrido ya que hoy en día existen muchas herramientas interactivas para producir contenido y practicar no solo la escritura, sino las otras habilidades del lenguaje. De igual forma existe mucho contenido para entrenar el oído y mejorar la pronunciación.

Referencias:

Littlewood, W. (2006). Foreign and second language learning. Cambridge: Cambridge University Press.

Nunan, D. (1999). Second language teaching and learning. Boston: Heinle & Heinle Publishers.

Raimes, A. (1983). Techniques in teaching writing. New York: Oxford University Press.

¡DESCARGA LOS 4 TIPS PARA APRENDER INGLÉS! ¡GRATIS!

Present Perfect review

FOR TEACHERS

Today I would like to give you two wonderful websites for your students to practice present perfect tense.

The first is from the British Council LearningEnglish website. This website offers a simple explanation of the rule to use the present perfect and a set of exercises on which students should drag and drop the words to form the present perfect. Click here

The next website offers a fun review of the present perfect. Students can choose between drag and drop or a game. The game consists on shooting the words that complete the simple past or present perfect. To change between the two options you must reload the page. Click here.

PARA PADRES:

Sitio del British Council para practicar el present perfect. El estudiante puede revisar la regla para utilizar el present perfect y en los ejercicios debe arrastrar las palabras para completar las oraciones. Click aquí

En el sitio Today School se ofrecen dos opciones para practicar el present perfect, jugar o arrastrar las palabras para completar las oraciones. Es necesario diferenciar entre Past simple y Present Perfect. Click aquí

Espero que les sea de ayuda.